Bringing Rain with Bourbadig

Նուրին Նուրին էկել է

Շալէ շապիկ հագել է,

Կարմիր գօտիկ կապել է.

Մեր Նուրինին փայ տվէք,

Տաշտերով ալուր բերէք,

Մաղերով ջուր բերէք,

Մեր Նուրինին կշտացրէք,

Ուտենք-խմենք, քեֆ անենք:

______________________________

Nourin Nourin has come

Wearing a shirt and scarf

Red belt tied on

Give our Nourin her share

Bring her flour

Bring her water

Feed our Nourin

Eat, drink, and let’s have fun!

 

 

Made from a broom of twigs, the handmade doll called Nourin was in the hands of the village children as they sang such songs and walked from street to street, gathering ingredients to make gatnajash (today known as gatnabour or rice and milk pudding) and enjoy their day. The women of the village would give the eggs, flour, etc., and follow up by pouring water over the heads of the children.

At one point, this doll personified the rain-bringing goddess of water. The doll was made in the summers when droughts were common, in order to entice the rains to water their fields. Today, the doll still exists as part of Vartivar, even though the origins of this celebration can be tracked to the goddess Astghik. Churches give out wheat during Vartevar in order to keep the fields free of disasters. In order days, this would also be accompanied with dance, song and games to bring down the rain.

Nourin was a goddess who represented a strong matriarchy, but often also took on the image of a man. The spirit bore many names, including Khourtsgululu, Houchgululu, Mama-Chttig, Chichi-Mama, Chamcha-Khatun, Boubladig, Bourbadig, etc. Today, boubrig is the Armenian name for doll, coming from its olden name Bourbadig. Some of these names could have been derivations of colloquial words meaning beautiful. In Kghi, she was kalled Boubladigin; in Van, she was Khuntsgululu and Khourtsgululu; she was Nourin, Khushgururig or Khuchgururig in Shirak and Bayazet; in Aparan, she was Houchgururu, while in Arabkir` Mama-Chttig; in Garin, Agnoum and Armashum, she was Chichi-Mama, while in Akhalkalak he was Bourbadig. Whereas Eastern Armenians called her Nourin, he was Bourbadig or as a female form using the other names for the Western regions.

Nourin has also morphed over time into Nouri and Nari, then Nar or Nay. Today, many Armenian songs include “Nay-Nay” or “Hoy Nar” which may seem like jibberish to the modern individual but are actually words passed down over the centuries which were used to describe one god or another, while asking for a blessing.

Sources:
http://www.yerakouyn.com/?p=34184
(Սամվել Մկրտչյան. <<Տոներ: Հայկական ժողովրդական ծեսեր, սովորույթներ, հավատալիքներ (ավանդույթ և արդիականություն))

 

4 thoughts on “Bringing Rain with Bourbadig”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s